"¿A qué se refiere Seiler, por ejemplo, cuando publica la realidad como posibilidad? La realidad es un término ontológico, la posibilidad, un término lógico. Ciertamente, el círculo de lo posible es mayor que el círculo de lo real, pero ambos círculos no se sitúan al mismo nivel, al menos no en el cine. Seguramente todo lo posible es posible, pero no todo lo posible fue alguna vez real o será algún día real. Real sólo es lo que es. Lo real es lo posible que se hizo real y por esa razón ya no puede ser posible. Nosotros únicamente podemos aceptar y constatar la realidad, pero no podemos cambiarla. La realidad sólo es alterable hasta que aún no es. Podemos intentar influenciar el futuro, eso es todo. Lo posible puede ser real, aunque lo posible no tiene que convertirse necesariamente en real. Nuestra esperanza de vida es calculable estadísticamente, nuestra vida no. Hemos caído en una realidad que quiere dar a luz un futuro que no deseábamos, aun cuando creíamos obrar correctamente."

Friedrich Dürrenmatt
Literatura y Arte


“Alguien que está a punto de morir no llora a los muertos.”

Friedrich Dürrenmatt


“(..) Aquí el fraude se vuelve demasiado crudo y sin vergüenza. Construyes tus argumentos lógicamente, como un juego de ajedrez; aquí el criminal, aquí la víctima, aquí el cómplice, aquí la mente maestra. El detective sólo necesita saber las reglas y jugar la partida de nuevo, y tiene al criminal atrapado, ha ganado una victoria para la justicia. Esta ficción es frustrante. La realidad puede ser sólo parcialmente atacada por la lógica.”

Friedrich Dürrenmatt



"¿Cambiar? Jamás."

Friedrich Dürrenmatt



“Cuando una persona se está muriendo, sólo cuenta con la eternidad.”

Friedrich Dürrenmatt



"Cuanto más planifique el hombre su proceder, más fácil le será a la casualidad encontrarle."

Friedrich Dürrenmatt


"El comisario calló, y Lutz, que gustosamente hubiera discutido, intentó otra vez mirar por la ventanilla. La lluvia había amainado un poco. Ya estaban en el camino de entrada. El cementerio de Schosshalden se alzaba entre los troncos humeantes, un muro gris, manchado por la lluvia. Blatter llegó al patio interior y se detuvo. Se apearon del coche, abrieron los paraguas y avanzaron por entre las hileras de tumbas. No necesitaron buscar mucho tiempo. Las lápidas y las cruces quedaron atrás. Entraron en una zona que parecía en obras; el suelo estaba lleno de tumbas recién excavadas, con tablas encima. La humedad del césped atravesaba los zapatos, a los que se pegaba la tierra arcillosa. En el centro de aquella zona, entre todas esas tumbas aún deshabitadas, en cuyo fondo el agua almacenada formaba charcas sucias, entre cruces de madera provisionales y montículos de tierra recubiertos por una espesa capa de flores y coronas ya marchitas, se veía un grupo de personas en torno a una fosa. Aún no habían bajado el ataúd, y el pastor estaba leyendo un pasaje de la Biblia; a su lado, sosteniendo un paraguas para ambos, el sepulturero, aterido, se apoyaba ora en una pierna, ora en la otra. Bärlach y Lutz se pararon junto a la fosa. El viejo oyó un llanto. Era Frau Schönler, gorda y deforme bajo aquella lluvia interminable; junto a ella estaba Tschanz, sin paraguas, las solapas de su impermeable subidas y el cinturón colgando, con un sombrero tieso y negro en la cabeza. A su lado una joven pálida, sin sombrero, cuyos cabellos rubios colgaban en mechones mojados; Anna, pensó involuntariamente Bärlach. Tschanz se inclinó, Lutz hizo un gesto con la cabeza, el comisario ni pestañeó. Miraba a los que estaban al otro lado de la tumba, todos policías de paisano, todos con los mismos chubasqueros, con los mismos sombreros tiesos, negros, los paraguas como espadas en la mano, fantasmagóricos guardianes del difunto, traídos de algún lugar por el viento, irreales en su probidad. Y detrás de ellos, en filas escalonadas, la banda municipal convocada a última hora, en su uniforme rojinegro, tratando de proteger desesperadamente sus instrumentos amarillos bajo los impermeables. Así estaban allí todos alrededor del ataúd, una caja de madera sin corona ni flores que, sin embargo, era lo único cálido y seguro en medio de aquella lluvia interminable, que caía con un tamborileo monótono, siempre más fuerte, cada vez más infinita. El pastor había dejado de hablar hacía rato. Nadie lo advirtió. Sólo se oía la lluvia. El pastor tosió. Una vez. Luego varias veces. Por fin estallaron los bajos, las trompetas, las trompas de caza, las cornetas y los fagotes, solemnes y orgullosos, relámpagos amarillentos entre las olas de lluvia; pero al final también se hundieron, se desvanecieron, se rindieron. Todos se cobijaron bajo los paraguas, bajo los abrigos. La lluvia arreciaba más y más. Los zapatos se hundían en el fango y el agua entraba a raudales en la tumba vacía. Lutz se inclinó y avanzó un paso. Miró el ataúd mojado y volvió a inclinarse.
—Colegas y amigos —dijo, y su voz era casi inaudible entre las cortinas de agua—, colegas y amigos, nuestro camarada Schmied ya no existe.
En ese momento lo interrumpió una canción violenta y chillona:
«El diablo anda suelto,
el diablo anda suelto,
y va a dejar todo revuelto».
Dos hombres vestidos de frac se acercaban por el cementerio haciendo eses. Sin paraguas ni impermeable, estaban, totalmente expuestos a la lluvia. Llevaban la ropa pegada al cuerpo y la cabeza cubierta por sendas chisteras, de las que el agua resbalaba sobre sus capas. Traían una enorme corona de laurel verde, cuya cinta colgaba hacia abajo y rozaba la tierra. Eran dos individuos gigantescos y de aspecto brutal, carniceros con frac, completamente borrachos, a punto de caerse en cualquier momento, pero como jamás tropezaban al mismo tiempo, siempre podían sostenerse mutuamente recurriendo a la corona de laurel, que iba dando tumbos como un barco en un mar tempestuoso."

Friedrich Dürrenmatt
El juez y su verdugo


"El hombre es más complicado que el mayor de los soles. No ya el cerebro, una minúscula célula es más complicada que el sol. Éste es muy grande, pero muy simple. La célula está viva."



Friedrich Dürrenmatt
El País, 23-10-1986




“El legítimo derecho a disentir es un derecho existencial de la persona.”

Friedrich Dürrenmatt


"El mundo no ha cambiado por la política sino por la técnica."

Friedrich Dürrenmatt



"El ocio representará el problema más acuciante, pues es muy dudoso que el hombre se aguante a sí mismo."

Friedrich Dürrenmatt


"En todas las historias de misterio otro tipo de fraude es perpetrado. No me refiero al hecho de que el criminal tiene su castigo predeterminado. Los cuentos de hadas son moralmente necesarios, supongo. Están en la misma línea que otras mentiras que ayudan a preservar el Estado, como la piadosa frase que el crimen no paga, cuando uno solamente tiene que mirar a la sociedad para encontrar cuanta verdad existe en eso... No, lo que realmente me molesta es el argumento. Aquí el fraude se vuelve demasiado crudo y sin vergüenza. Construyes tus argumentos lógicamente, como un juego de ajedrez; aquí el criminal, aquí la victima, aquí el cómplice, aquí la mente maestra. El detective sólo necesita saber las reglas y jugar la partida de nuevo, y tiene al criminal atrapado, ha ganado una victoria para la justicia. Esta ficción es frustrante. La realidad puede ser sólo parcialmente atacada por la lógica."

Friedrich Dürrenmatt
El compromiso


“Encontrar placer en la poesía puede ser también demasiado poco; es más honrado detener nuestro punto de vista humano.”

Friedrich Dürrenmatt


“Es inhumano que continúe una guerra que podría fácilmente ser terminado.”

Friedrich Dürrenmatt



"Es triste vivir en una época en la que hay que luchar por las cosas evidentes."

Friedrich Dürrenmatt


"Escribir es una cuestión muy humana. Se puede escribir o no escribir, pero el motivo para escribir es escribir. Es algo que no sé por qué me planteo; ningún escultor se pregunta por qué esculpe, ningún pintor, por qué pinta."



Friedrich Dürrenmatt
El País, 23-10-1986




“La diferencia entre los seres humanos y los animales salvajes es que los seres humanos oran antes de cometer un asesinato.”

Friedrich Dürrenmatt


“La resistencia a toda costa es el acto que tiene más sentido.”

Friedrich Dürrenmatt



“La verdad es siempre una ilusión.”

Friedrich Dürrenmatt


“Las emociones no tienen cabida en los negocios, a menos de se haga negocios con ellas.”

Friedrich Dürrenmatt



“Lo universal es el caos. El mundo (el escenario que representa este planeta) es por lo tanto algo monstruoso, un acertijo de infortunios que deben ser aceptados, pero por los cuales uno nunca debe capitular.”
Friedrich Dürrenmatt


“Los cuentos de hadas son moralmente necesarios, supongo. Están en la misma línea que otras mentiras que ayudan a preservar el Estado, como la piadosa frase que el crimen no paga, cuando uno solamente tiene que mirar a la sociedad para encontrar cuanta verdad existe en eso...”

Friedrich Dürrenmatt


“Los problemas de toda la humanidad sólo puede ser resuelto por toda la humanidad.”

Friedrich Dürrenmatt


"Los verdes son una especie de pasquín fijado sobre la pared de una política desacreditada."

Friedrich Dürrenmatt


"Movilizamos a todos los hombres disponibles. Aquella misma noche y durante el día siguiente indagamos en los garajes por si se habían encontrado manchas de sangre en algún coche, y más tarde hicimos lo mismo en las lavanderías. Después comprobamos las coartadas de todos aquellos que alguna vez habían tenido contacto con ciertos artículos del código penal. Nuestros hombres, equipados con perros e incluso con un detector de minas, penetraron en el bosque de Magendorf donde se había cometido el crimen. Escudriñaron cada árbol en busca de huellas, esperando ante todo encontrar el arma del crimen. Analizaron sistemáticamente cada metro cuadrado, descendieron por la quebrada, inspeccionaron el arroyo. Reunieron los objetos encontrados y peinaron el bosque hasta Magendorf.
Yo mismo tomé parte en la búsqueda, aunque no era mi estilo. También Matthäi parecía inquieto. Era una agradable mañana de primavera, suave, sin viento, pero seguíamos de un humor lúgubre. Henzi interrogaba a los campesinos y a los obreros de la fábrica en El Ciervo, y nosotros nos encaminamos a la escuela. Acortamos camino atravesando un prado con árboles frutales. Algunos ya estaban llenos de llores. Procedente de la escuela, se oía cantar «Toma mi mano y guíame»[13]. La plaza delante de la escuela estaba vacía. Llamé a la puerta del aula de la que salía el canto, y entramos.
Quienes cantaban eran niños y niñas, de entre seis y ocho años. Las tres clases inferiores. La maestra, que dirigía el coro, dejó caer las manos y nos miró con desconfianza. Los niños dejaron de cantar.
[...]
Sin embargo, cuando Feller, a eso de las dos de la tarde, recogió a Matthäi para llevarle al aeropuerto, y como el equipaje ya había sido facturado, el comisario comentó que, dado que aún tenía tiempo, le gustaría dar un rodeo por Magendorf. Feller obedeció y condujo a través del bosque. Llegaron a la plaza del pueblo cuando pasaba el cortejo fúnebre, una larga comitiva de gente silenciosa. Gente del pueblo y de las aldeas vecinas, junto con otros que habían venido de la ciudad para asistir al entierro. Los periódicos ya habían informado de la muerte de Von Gunten; había una sensación general de alivio. La justicia había triunfado. Matthäi había dejado el coche y se hallaba, junto con Feller y rodeado de niños, enfrente de la iglesia. El féretro iba sobre un carro tirado por dos caballos y estaba cubierto de rosas blancas. Detrás del féretro iban los niños del pueblo, de dos en dos, con una corona, conducidos por la maestra, el profesor, el párroco, las niñas vestidas de blanco. A continuación iban los padres de Gritli Moser, dos sombras oscuras. La mujer se detuvo y contempló al comisario. Su rostro no tenía expresión, sus ojos estaban vacíos."

Friedrich Dürrenmatt
La promesa



“No es un patriotismo deseable ir en contra del comportamiento civilizado.”

Friedrich Dürrenmatt



“Quién siembra miedo, cosecha armas.”

Friedrich Dürrenmatt


“Todo lo que es necesario es también fácil, sólo tienes que aceptarlo. Lo más necesario, la cuestión más natural en este planeta, es la muerte.”

Friedrich Dürrenmatt



"Un buen remedio contra la enfermedad del yuppie: invierte más tiempo en tu trabajo que trabajo en tu tiempo."

Friedrich Dürrenmatt


"Un hijo no ve a su madre con los ojos de todo el mundo, a menudo es el único en ver su belleza."


Friedrich Dürrenmatt



"Un político es más grande cuanto más a menudo se contradice."

Friedrich Dürrenmatt



“Una historia no se acaba hasta que ha tomado su peor camino.”

Friedrich Dürrenmatt



"Uno está tan expuesto a la crítica como a la gripe."

Friedrich Dürrenmatt



"Veo algunos críticos como unos astrónomos que solamente aceptan las estrellas bien constituidas, como el Sol, pero niegan una supernova porque no comprenden cómo es posible que también lo sea."

Friedrich Dürrenmatt