Al amanecer

Al amanecer,
cuando un ave ensaya el despertar...
empieza el momento de la nostalgia de todo el polvo
al que la muerte ha abandonado.
Oh, hora de los nacidos,
pariendo en dolores en los que se forma
la primera costilla
de un nuevo ser humano.
Amado, la nostalgia de tu polvo
atraviesa rugiendo mi corazón.

Nelly Sachs

Coro de los muertos

"Nosotros por el negro sol del miedo
como consoladores traspasados —
somos escurridos del sudor del minuto de la muerte.
Marchitas en nuestro cuerpo están las muertes que nos causaron,
como flores del campo marchitas en una colina de arena.
Oh vosotros, que al polvo aún saludáis como a un amigo,
vosotros, arena que habla que a la arena decís:
yo te quiero.

Os decimos:
desgarrados están los abrigos de los secretos de polvo,
los aires que ahogaron en nosotros,
los fuegos en los que se nos quemó,
la tierra en la que se arrojó nuestra escoria.
El agua que con nuestro sudor del miedo goteaba
sigue su camino con nosotros y comienza a brillar.
Nosotros muertos de Israel os decimos:
ya alcanzamos una estrella más allá
hacia dentro de nuestros días."


Nelly Sachs


“… Dinamita de la impaciencia
te empuja a danzar…”

Nelly Sachs


Hace mucho que hemos olvidado el escuchar

Si El -en otro tiempo- nos hubiera plantado,
plantado como hierba de dunas, en el mar eterno,
creceríamos en pasturas tupidas,
como la lechuga crece en el huerto.
Aunque tengamos asuntos
que nos lleven más allá
de Su luz,
aunque bebamos el agua de cañerías
que se acerque muriendo
a nuestra boca, eternamente sedienta,
aunque caminemos por una calle
bajo la cual la tierra ha sido llevada al silencio
por un empedrado...
no debemos vender nuestro oído,
oh, nuestro oído no debemos vender.
También en el mercado,
en el cálculo del polvo,
más de uno da -rápidamente- un salto
sobre la cuerda de la nostalgia;
porque él escuchó algo,
dió el salto fuera del polvo
y sació su oído.
Apretad; oh, apretad -en el día de la destrucción-
a la tierra el oído que escucha,
y escucharéis, a través del sueño
escucharéis
cómo en la muerte
empieza la vida.

Nelly Sachs



“… Las flores del consuelo han brotado demasiado cortas,
no alcanzan para la pena de una lágrima de niño…”


Nelly Sachs


Líneas como cabello vivo

Líneas como
cabello vivo
levantado
oscurecido de noche de muerte
de mí
hacia tí.
Pescada
afuera
estoy inclinada al más allá
sedienta
por besar el fin de la lejanía.
El atardecer
arroja el trampolín
de la noche sobre el rojo
prolonga tu lengua de tierra
y pongo mi pié vacilando
sobre la cuerda que se estremece
de la muerte ya empezada.
Pero así es el amor...

Nelly Sachs







“… Oh los viejos,
que llevan en sus ojos su descendencia quemada

como única posesión.”



Nelly Sachs





Quién vació la arena de vuestros zapatos


"¿Quién vació la arena de vuestros zapatos
Cuando debíais levantaros de la muerte?
La arena, la que Israel se llevó a casa,
¿Su arena errante?
Arena ardiente del Sinaí,
Confundida con las gargantas de los ruiseñores,
Confundida con las alas de las mariposas,
Confundida con el ansia de polvo de las serpientes,
Confundida con todo lo que se desprendió de la sabiduría de Salomón,
Confundida con el amargor del ajenjo secreto.

Oh vosotros dedos,
Que vaciasteis la arena de los zapatos de los muertos,
¡Mañana seréis polvo vosotros
en los zapatos de los que han de venir!"


Nelly Sachs




“Tras la puerta
pulsas la cuerda de la ansiedad

hasta que llegan las lágrimas…”



Nelly Sachs