Alcázar

Perfecto Alcázar de belleza suma
la Majestad Real sobre el destella.



"Los has hospedado en un aposento del Alcázar Nayd que
se parece al sol por su luz y su altura.
¡Oh Alcázar Nayd! Tú eres lo más noble de las
mansiones, pues has reunido lo bueno con lo óptimo.
Tu belleza no tiene parangón con los palacios de Bagdad y de Gumdán.
Se han reunido en tí tantas maravillas
que sobrepasan cualquier idea o pensamiento."

 Ibn al-Yayyab o Ibn al-Ŷayyab
extraído de: "LA ALHAMBRA bajo la media luna" de L. Benavides-Barajas - Editorial Dulcinea.




Poema de la Alhambra

"¡Oh alcázar Naŷd, tú eres la más noble de las mansiones
pues has reunido lo bueno con lo óptimo!
Enorgullécete sobre todos los palacios, si quieres,
y sobre todas las comarcas y regiones.
Tienes tal belleza que no tienes parangón
con los palacios de Bagdad y Gumdān;
se han reunido en ti maravillas
que sobrepasan cualquier idea o pensamiento;
es tu cúpula como una novia que se pavonea
con su belleza seductora en el cortejo nupcial;
el sol borda detrás de sus cristales
vestidos rebosantes de todos los colores;
brilla su belleza y es, a veces, campo de batalla,
y otras, guarida de leones;
su alberca como el mar tiene flujo y reflujo
mientras juguetea el viento con las ramas;
es como un ejército al que se ha ordenado retroceder
y luego vuelve de flanco a sus posiciones;
hacia ella se deslizan arroyos y riachuelos
como espadas desenfundadas de sus vainas;
los leones abren a su alrededor sus bocas
y arrojan coral líquido;
la tierra extiende su verde túnica bordada
que ha tejido la mano de la lluvia;
cuando la lluvia ha servido la bebida,
los árboles agitan sus cuellos de borracho;
los pájaros cantan en árabe
maravillosas canciones y sones."

 Ibn al-Yayyab o Ibn al-Ŷayyab