En la cueva de Milarepa


Siéntate

los leños… latigando

son el lugar donde muchas vidas convergen

–Me portaré bien –te dices


hambre es lo que nunca mostrarás

toma esta ortiga

enciende el fuego

tu caldo es el caldo de los reyes

verde es la boca del señor del hábito-de-algodón

canta tus canciones sacras  –otra vez, otra vez

Anne Waldman



Maquillaje en el espacio vacío

Estoy maquillando el espacio vacío
Todas las pátinas convergen en el espacio vacío
rubor sonrosado en el espacio vacío
Estoy maquillando el espacio vacío
pegando pestañas en el espacio vacío
pintando las cejas del espacio vacío
apilando cremas en el espacio vacío
pintando el mundo fenomenal
Estoy colgando adornos en el espacio vacío
clips de oro, peinetas de laca, horquillas plásticas en el espacio vacío
Estoy clavando horquillas metálicas en el espacio vacío
Derramando palabras en el espacio vacío, cautivo al espacio vacío
llenando, cargando, abarrotando el espacio vacío
revoleando collares alrededor del espacio vacío
Pensá en esto, imaginá esto: pintando el mundo fenomenal
pulseras en las muñecas
pendientes colgando en el espacio vacío
(...)
Quería asustarte con la noche que me atemorizaba a mí
la noche flotante, la noche gimiente
Alguien siempre se metía en el medio para hacerte olvidar el espacio vacío
te pones todo
te pintas las uñas
te pones echarpes de seda
adornás constantemente el espacio vacío
Cualquiera sea tu nombre te llamo 'espacio vacío'
con tus fantasías, tus bailes, acéptalo
con tu extraña manera de cantar acéptalo
con tus sonrisas acéptalo
con tu enorme séquito y acumulación acéptalo
con tus buenos momentos acéptalo
con tu buena fortuna, con tu ociosa fortuna acéptalo
cuando más te parezcas a un pájaro, ese es el momento de aceptarlo
cuando estás haciendo trampas, acéptalo
cuando estás dentro de tu cabeza angustiada
cuando no eres sensata
cuando insistís en las alabanzas de muchas lenguas, ese es el momento de aceptarlo

Todo comienza en la raíz de la lengua
se inicia en la raíz del corazón
hay una médula espinal de viento
cantando y gimiendo en el espacio vacío

Anne Waldman
Versión de Esteban Moore


 Pratitya Samutpada


¿Conoces, amigo, esta expresión

que habla del común origen e interconexión

de todo lo vivo?

Si le haces esto a eso, pasa esto

O eso a eso, pasa aquello

O esto a esto a eso a esto a eso a eso

a esto a esto a eso a eso a eso, pasa esto


Brilla el sol

La que sueña descansa en su traje recién puesto

La lluvia cae sobre su libro de runas

El libro se moja

Vuelven a pasar las estaciones

El arma con que sueña se vuelve contra ella

en manos de la persona que,

en su plan para salvar el mundo,

nunca había  considerado


Oh, vida-red, me inclino ante el libro

–mágicas sílabas a la espera de aquel que las encuentre–

Me inclino ante la mente que está detrás

& ante la hierba nueva

Me inclino ante el arma & ante la persona que la blande

para que se le disuelva en la mano


Esto a eso a esto a eso a eso a eso a esto a eso

a eso a esto a esto a esto a eso a eso a esto a eso


En razón de lo cual, todo alcance omnisciencia.

Anne Waldman



"Tal vez la palabra feminismo sea solo una etiqueta superficial para englobar la riqueza de un movimiento que está acogiendo conceptos y discursos tan complejos como los del género fluido, las identidades trans o el feminismo de perspectiva racial..."

Anne Waldman


Talismán


un pañuelo flameante, un pañuelo enjoyado que tengo desde la infancia


un cordón protector, una cuerda para

estrangular, un refugio


una manta

una tienda

un abrigo de muchos colores


Me concentro en el paño:

es una mortaja

es robada, es una falda

es un escondite, no es fácil

es sangrienta

es para una boda

ha sido usada antes

tapiz violento, cubre la cara

lo llevo me lo pongo para ti

te lo pongo, lo pongo en la mesa

ocupa espacio,  te violaría si te lo pusieras

te asfixiaría

podríamos hacer el amor debajo de él

Es un mantel

hecho por manos de esclavas indias

Así que te lo doy & me lo pongo, para ti

para atraerte

con su abrazo de muerte.

Anne Waldman


Yo resguardo el bosque

Yo resguardo el bosque para que nadie entre
si ella no quiere amar
Yo resguardo el bosque para que nadie robe
una flor o una rama verde el placer de aquí,
si ella no quiere amar
Amo tan intensamente que no siento el viento del mal ni calor
ni frío ni humedad ni la muerte ni el apocalipsis
ningún obstáculo ni el hambre ni la tempestad ni la inundación
Yo resguardo las flores y las ramas a lo largo de las estaciones
No podrás usar una guirnalda de flores
si no estás enamorado.

Anne Waldman












No hay comentarios: