"Amo la poesía tanto como la música y estoy particularmente satisfecho de presentar estos arreglos musicales de algunos de mis poemas favoritos. Para mí, estos poemas expresan ternura, pureza, alegría e intensidad. Buscando componer las melodías más bonitas que pudiese, para inspirarme me dirigí a una de las más grandes tradiciones melódicas del mundo: la música folk de las islas británicas."

Bill Douglass


"Cuando las voces de los niños se han escuchado sobre el césped y sus risas sobre las colinas, mi corazón descansa en mi pecho y todo lo demás no importa. Luego mis niños vuelven a casa cuando el sol se oculta y el rocío de la noche resurge. Vamos, vamos, dejemos de jugar y vayámonos hasta que la mañana vuelva a aparecer en los cielos. No, no, dejadnos jugar, todavía es de día y no podemos irnos a dormir. Además, en el cielo los pajarillos vuelan y las colinas todavía están llenas de ovejas. Bueno, está bien, id y jugad hasta que la luz del día se consuma, y luego iros a casa a dormir. Los pequeños saltan y gritan y ríen, y todas las colinas les hacen eco."

Bill Douglass
The voices of children 



"Fluye suavemente, dulce Afton, entre tus verdes laderas, fluye suavemente, cantaré contigo una canción en tu alabanza. Mi Mary está dormida por el murmullo de tu corriente, fluye suavemente, dulce Afton, no molestes su sueño. La corriente cristalina, Afton, con qué belleza se desliza,  y  los vientos en la cuna donde mi Mary descansa. Allí me asombro a diario, en pleno mediodía, de ver mis rebaños y a mi dulce Mary. Qué agradables tus orillas y qué verdes valles, donde la primavera vuela salvaje en los bosques, a menudo allí, como un suave atardecer llora sobre el prado, el fragante abedul da sombra a mi Mary y a mí."

Bill Douglass
Flow gently, sweet Afton 



"Nana, nana, dulce pequeñín, no llores. Yo te meceré, mi dulce niño, para que estés en una cuna de oro, sobre la rama de un sauce. Duerme, querido, duerme sin miedo, mamá está aquí, junto a tu almohada. Yo te puesto, mi dulce niño, a dormir en una barca de plata sobre un bello río, donde susurran las blancas cascadas y ondean las verdes banderas. Duerme, mi querido bebé, duerme sin miedo, mamá está aquí, siempre contigo."

Bill Douglass
Irish lullaby




"¡Oh Tierra, Oh Tierra, Regresa! Álzate desde la hierba cubierta de rocío, la noche está cansada y la mañana se eleva del sueño. No te apartes nunca más: ¿Porqué te marchitas? No te apartes. El fondo sembrado de estrellas, la orilla mojada, se rinden contigo al romper el día. Danos la paz."

Bill Douglass
O Earth, O Earth, return 




"Si puedo impedir que se rompa un corazón, no habré vivido en vano. Si puedo aliviar el pesar de una vida, o calmar un dolor, o ayudar a un pajarillo a volver de nuevo a su nido, no habré vivido en vano."

Bill Douglass


"Soy la hija de la Tierra y del agua y el niño del cielo, atravieso los poros de las orillas del océano, me transformo pero no puedo morir. Después de la lluvia, cuando nunca se mancha, el pabellón del cielo está descubierto y los vientos y los rayos de sol con sus destellos crean la cúpula azul del aire. Río en silencio desde mi propia tumba, fuera del alcance de la lluvia."

Bill Douglass
The cloud



No hay comentarios: