"Bajo el agua existe un silencioso y magnificado mundo de luz ondulante y plantas ondeantes con tentáculos de plumas… En una ocasión me sumergí más de lo que debía; las rocas se desvanecieron y ante mí apareció un abismo de un aterrador azul eléctrico… se trataba de otro tipo de muerte. Un absoluto misterio, intemporal, insondable como el alma."

Gwendolyn MacEwen



El Parque: veinte años más tarde

No es el mismo parque, pero podría serlo.
Es Christie Pits al fin del verano,
La tristeza colosal del fin del verano.
Otra arena, otro coliseo,
Atletas diferentes con su esbeltez poderosa,
Diferentes corredores con su fuerza esbelta.
Sentado en la grama reverdecida y lujosa comtemplo
Estos espléndidos jugadores al fin de su juego.

Gwendolyn MacEwen


La luz del sol en la esquina de Sherbourne y Bloor

Ya muy tarde mi bicicleta me lleva a través de la ciudad.
Me pregunto como nosotros
amoldamos nuestras vidas, estos desórdenes brillantes,
estos finos errores inspirados cuando – Mira –

El futuro está totalmente implícito en el presente,
el presente es el resultado lógico

De todos los puntos en el pasado y ese edificio al cruzar la calle

su construcción que viene desde Siempre.
Todo lo que hacemos hoy contiene las semillas de su propia transformación.
El puente yace sobre la quebrada honda.

Algo me dice: Nunca harás nada más vital, más
profundo, más perfecto o más necesario que

lo que estás haciendo en estos momentos.

Hoy ha sido Viernes, ese era su nombre – Viernes – y
la luz del sol en Sherbourne y Bloor complementa la ciudad.

Gwendolyn MacEwen



Poemas en Braille

I
todas tus manos son verbos
ahora tocas mundos y sientes sus nombres-
a través del objeto hacia el nombre
no en el sentido inverso (en invierno
Yo soy Midas, mi nombre es oro)
la silla y la mesa y el libro
se extienden desde tus dedos;
todos tus movimientos
dirigen estos objetos de vuelta a sus
lugares; una lucha contra lo convencional
me hace asumir mi distancia

II
ellos sabían lo que significaba,
aquellos escribas egipcios quienes dibujaban
ojos perfectamente dentro de sus jeroglíficos,
tú los lees desapasionadamente hasta que
el ojo se bambolea sobre si mismo
parpadeándote desde el papiro
fuera, el intenso viento
añade esto; yo leo cuidadosamente
por temor a quedarme ciega de ambos ojos, leyendo con
ese otro ojo el último jeroglífico

III
la más corta distancia entre 2 puntos
sobre una circunferencia giratoria
es una línea curva; Oh déjame seguirte,
Wenceslas

IV
con piernas y brazos hago alfabetos
como en aquellos libros infantiles
donde la gente se doblaba en letras y signos,
aún no he leido la larga cábala de mis huesos
verdaderamente; necesito unicamente moverme
para alterar el diseño

V
nombro todos los objetos en mi habitación
y ellos repiten sus nombres,
se agrupan, forman figuras tridimensionales,
discutiendo sus nombres entre ellos
no diré que el molde es menos que el texto
no diré que la curva es más larga que la línea,
yo debo leer todas las cosas como en braille en esta estación
con mis dedos debo leerlas
por temor a quedarme ciega de ambos ojos leyendo con
ese otro ojo el último jeroglífico

Gwendolyn MacEwen



Tú no puedes hacer esto

Tú no le puedes hacer esto a ellos, ésta es mi gente;
no estoy hablando de poesía, no estoy hablando de arte.
tú no le puedes hacer esto a ellos, ésta es mi gente.
tú no puedes despedazar el firmamento frente a sus ojos.
la tumba, presente, tomará nota de tus acciones,
yo tomaré nota de ello también, esto no es arte,
esto es un tipo de ciencia, un tipo de pasatiempo,
un tipo de afición personal como la colección de monedas.
tiene algo que ver con caballos
y con anillos grabados y trofeos escolares,
tiene algo que ver con el orgullo de los leones,
tiene algo que ver con la buena comida y la música,
y algo con el poder, y la danza.
tú no le puedes hacer esto a ellos, ésta es mi gente.

Gwendolyn MacEwen










No hay comentarios: