August Spies

Tranquilo y orgulloso como el gran Sócrates,
Él estaba en la horca;
Cada una de las palabras eran un acto sagrado,
Un golpe de muerte a los tiranos salvajes!
Pocas veces un espíritu humano se eleva
Más heroicamente, más alto!
Los verdugos se tornaron pálidos, los criminales
empalidecieron;
Él – sin miedo y audaz!
Desde la horca horrible, como en una tribuna,
Como un profeta inspirador,
Con el fuego de la comuna orgullosa A sus asesinos, dijo:
“Llegará un tiempo, cuando de nuestros ataúdes
“Se levantará una voz poderosa,
“Más fuerte que el que quiere ahora a ahorcarse,
“Una y mil veces más fuerte, más impresionante!”
Estas fueron las últimas palabras de Spies ...
Verdugos, ¿qué ganan ustedes con esto?
¿Ustedes aniquilaron al gigante espiritual?
¿Ustedes extinguieron el sol?
Oh, no! Los Mártires vivirán - y el cantante
Se siente ahora su carácter libre:
Toca ahora el arpa con su santo dedo,
Él está cantando para mí la canción sagrada!
Y veo el sol rompiendo a través de la niebla,
La oscuridad se está hundiendo en el suelo, -
El esclavo se despierta! Tiranos tiemblen,
Su última hora acabo!
La libre, brillante mañana ha venido,
Cuando una voz poderosa se levantará –
Más fuerte que el que ahora se ha ahorcado,
Una y mil veces más fuerte, entregando los golpes fuertes! ...

David Edelstadt


Der 11-ter november

Una vez más las banderas de color rojo sangre están
revoloteando!
Voz sagrada de la libertad está sonando!
Una vez más la gente los recuerda
Los luchadores que vivieron y murieron por ellos!
A la historia del mundo regresaremos
Le daremos la vuelta para encontrar la página de los mártires
Que sigue estando fresca, con la sangre de nuestros hermanos,
Asesinados por el mercado, la iglesia y el estado!
Cinco espíritus manchados con sangre agitaran
En la tribuna popular a los esclavos que sufren;
Y ellos nos darán a nosotros un invencible coraje
Para vivir y morir por la libertad y la justicia!
Ellos nos recordarán a nosotros la voluntad
Que dejaron a los trabajadores:
“Lucha por tu libertad! No bestia malvada
Debería llevarte lejos del poste sagrado!”
“No tengan miedo de los verdugos y la horca!
Lucha y toca la campana de la libertad!
Anuncia a los esclavos de todo el mundo
Que ese mismo día sería el día de la liberación!”
Y en ambas orillas del gran océano
Los esclavos de todas las naciones
Se dan unos a otros la amistad de un hermano

Jura aniquilar las cadenas y los tronos...

David Edelstadt



En lucha

Odiados somos y expulsados ​​de nuestros hogares,
torturados y perseguidos, hasta la sangre;
Y por que Es porque amamos a los pobres, las
masas de la humanidad, que se mueren de hambre por comida.

Somos derribados, y colgados en la horca,
despojados de nuestra vida y libertad sin piedad,
porque por los esclavizados y por los pobres
exigimos libertad y verdad.

Pero no seremos asustados de nuestro camino
por las cárceles tenebrosas o por la tiranía;
Debemos despertar a la humanidad del sueño,
sí, debemos hacer felices y libres a nuestros hermanos.

Asegúranos rápido con grilletes hechos de hierro,
desgarrarnos como bestias de sangre hasta que la vida
se vaya, no son sino nuestros cuerpos los que destruirás,
nunca el espíritu sagrado en nuestros corazones.

¡No podéis matarlo, tiranos de la tierra!
Nuestro espíritu es una planta inmortal, hermosa;
Sus pétalos, dulces de olor y ricos en matices,
están esparcidos ampliamente, están floreciendo por todas partes.

Al pensar en hombres y mujeres ahora florecen,
en almas que aman la luz y la justicia.
Mientras se esfuerzan por alcanzar la meta sagrada del deber, la
naturaleza misma bendice su esfuerzo:

Liberar a los pobres y esclavizados
que sufren ahora del frío y la plaga del hambre,
Y crear para toda la humanidad
Un mundo que será libre, que será brillante;

Un mundo donde las lágrimas ya no se derramarán,
Un mundo donde la sangre sin culpa no correrá más,
Y los hombres y mujeres, como estrellas resplandecientes,
Con valor y con amor resplandecerán.

¡Ustedes pueden destruirnos, tiranos! Será en vano.
El tiempo traerá nuevos luchadores tan fuertes como nosotros;
¡Porque lucharemos para siempre, una y otra vez, y no
cesaremos de luchar hasta que todo el mundo sea libre!

David Edelstadt


Mi voluntad

Buenos amigos, cuando muera, lleven a mi tumba
Nuestro estandarte, la bandera de la libertad de color carmesí,
Manchada con la sangre que brota de las venas de los trabajadores.
Allí, debajo del estandarte carmesí, cántame
Mi canción, "At Strife", la canción de la libertad,
que en el oído del oyente resuena como las cadenas
de los esclavos, tanto cristianos como judíos.

Incluso en el sepulcro, hermanos, oiré
mi cántico de libertad, mi tormentoso reposo;
Incluso allí derramaré lágrimas por cada esclavo,
cristiano o judío; y cuando las espadas escuche
Chocar en la sangre y el miedo de la batalla final,
entonces, cantando a la gente desde mi tumba,
inspiraré sus corazones, ¡ese día glorioso!

David Edelstadt




No hay comentarios: