Anthony Kenny

"La filosofía wingensteiniana de la mente tiene además implicaciones para la psicología empírica. La filosofía de la mente ha sido a menudo campo de batalla entre dualistas y conductistas. Los dualistas consideran que la mente humana es independiente del cuerpo y separable de él; para ellos la conexión entre ambos no es un hecho necesario, sino contingente. Los conductístas piensan que las descripciones de actos y estados mentales son descripciones disfrazadas de conductas corporales o, a lo sumo, de tendencias a actuar corporalmente de ciertas maneras. Wittgenstein rechazó tanto el dualismo como el conductismo. Estaba de acuerdo con los dualistas en que pueden darse determinados eventos mentales sin que los acompañe una conducta corporal; estaba de acuerdo con los conductistas en que la posibilidad de describir en absoluto eventos mentales depende de que éstos tengan, en general, una expresión en la conducta."

Anthony Kenny
Wittgenstein



"La filosofía no es una cuestión de conocimiento; se trata de comprender, es decir, de organizar lo conocido."

Anthony Kenny



"Muchos pueden ofrecer diferentes definiciones de la palabra 'Dios'. Teniendo en cuenta este hecho, el ateísmo hace una mucho más fuerte reclamación que el teísmo no. El ateo dice que no importa lo que la definición que usted elija, 'Dios existe' siempre es falso. El teísta sólo afirma que no existe una definición que hará que 'Dios existe' cierto. En mi opinión, ni los más fuertes ni más débiles de la reclamación ha sido demostrado convincentemente. La posición por defecto no es ni verdadero teísmo ni el ateísmo, el agnosticismo, pero... una pretensión de conocimiento tiene que ser motivada, la ignorancia sólo deben ser confesado."

Anthony Kenny



"No hay ninguna razón por la que alguien que tiene dudas sobre la existencia de Dios no deba pedir ayuda y guía en este tema como en otros asuntos. Algunos encuentran algo cómico en la idea de un agnóstico rezando a un Dios cuya existencia duda. Seguramente no es más irrazonable que el acto de un hombre a la deriva en el océano, atrapado en una cueva, o varado en la ladera de una montaña, que grita pidiendo ayuda aunque es posible que nunca lo escuchen o dispara una señal que puede que nunca sea vista."

Anthony Kenny


"Se ha dicho que las palabras en el francés y latín de la época de Descartes tenían un sentido más amplio que aquellas de su equivalente en español moderno; y puede que así sea. Sin embargo, el uso del francés y el latín nunca fue tan amplio como el que se encuentra en Descartes; en ningún momento fue natural llamar a un dolor de cabeza o a una punzada de hambre como cogitatio o pensée. De hecho, Descartes estaba extendiendo conscientemente el uso de las palabras “cogitatio” y “penser”."

Anthony Kenny














No hay comentarios: