Ryūichi Sakamoto

"Conceptualmente, estoy abierto a deslices, errores en realidad. Toco muchas notas incorrectas mientras hago música, y un error o una nota incorrecta es como un regalo para mí: ‘Oh, vaya, un sonido desconocido o una armonía desconocida. No sabía nada de esto…"

Ryūichi Sakamoto



"Cuando hago una cosa durante un largo período de tiempo, mi atención generalmente se dirige en la dirección opuesta."

Ryūichi Sakamoto



"Cuando trabajo con alguien es para hacer un amigo."

Ryūichi Sakamoto



"Después de despertarme empiezo a pensar, hmm, qué música voy a escuchar. A veces, por casualidad o al azar, me viene a la mente alguna música. Para mí no hay diferencia de género ni de categoría. La música es música."

Ryūichi Sakamoto



"El concepto clave es abrir tus oídos. La música puede estar aquí y allá, en cualquier lugar que te rodee."

Ryūichi Sakamoto



"El mundo está lleno de sonidos. Simplemente, [es que] no solemos escucharlos como música."

Ryūichi Sakamoto



"El tiempo en nuestro universo es siempre de una sola dirección: Sin vuelta atrás, sin marcha atrás. ¡[Pero] en la música, puedes invertirlo!"

Ryūichi Sakamoto



"En mi música, era consciente de ese tema de la mortalidad desde alrededor de 2009. La decadencia y la desaparición del sonido del piano es un gran símbolo de la vida y la mortalidad. No es triste. Sólo medito al respecto."

Ryūichi Sakamoto



"Está muy bien decir esto o aquello en Twitter y Facebook, pero en última instancia, si eres músico, tendrá más peso que hagas tus declaraciones a través de tu oficio."

Ryūichi Sakamoto




"Estoy fascinado por la noción de un sonido perpetuo: Un sonido que no se disipe con el tiempo. Esencialmente, lo opuesto a un piano, porque las notas nunca se desvanecen. Supongo que, en términos literarios, sería como una metáfora de la eternidad…"

Ryūichi Sakamoto



"Estoy preocupado por la tecnología deficiente. En otras palabras, errores o ruidos. Me absorbe, y me pregunto si de esta carencia podrían surgir nuevas corrientes culturales…"

Ryūichi Sakamoto




"La música asiática influyó mucho en Debussy, y Debussy me influenció mucho. Así que la música da la vuelta al mundo y cierra el círculo."

Ryūichi Sakamoto



"Los temas de Prayer y Salvation vienen de los sentimientos de tristeza y frustración que he expresado en los dos movimientos, acerca del hambre que vive la gente en el mundo, y nuestra incapacidad de ayudarlos. La gente está muriendo, las situaciones políticas, económicas e históricas son complicadas e inertes como para que nosotros que podamos hacer algo al respecto no hagamos nada. Me enojé bastante conmigo mismo. Me pregunté que podía hacer, y debido a que no hay mucho que pueda realizar a un nivel práctico, todo lo que me queda es rezar. Pero no basta con rezar; también tuve que pensar en salvar a esa gente, así que el último movimiento es llamado Salvation. En general de eso trata la pieza."

Ryūichi Sakamoto



"Me gustan los desafíos."

Ryūichi Sakamoto




"Mi concepto cuando hago música es que no hay fronteras entre la música y el ruido."

Ryūichi Sakamoto




"Mi principal interés en los sintetizadores cuando era un adolescente mayor era escapar del hechizo del sistema de 12 tonos o, en un sentido más amplio, el hechizo del sistema europeo de música moderna. Eso me llevó a explorar hacia las músicas electrónica y étnica."

Ryūichi Sakamoto



"Mis intereses se están moviendo hacia ‘el sonido y la música‘, no sólo con la ‘música’. He estado haciendo muchas grabaciones de campo y también coleccionando muchos sonidos extraños."

Ryūichi Sakamoto



"Para mí, Debussy es la puerta a toda la música del siglo XX. Y la música asiática influenció a Debussy, quien me influenció a mí, [por tanto] todo es un gran círculo."

Ryūichi Sakamoto



"Puedes usar música existente en una película, pero crear una banda sonora es muy diferente. Una nota puede ser suficiente."

Ryūichi Sakamoto



"Que es mi música. Todavía intento meter todo dentro de un solo estilo, algunas veces funciona y otras no, así que quizás algunos de mis álbumes suenan demasiado pop para los gustos de un fan clásico, o demasiado clásicos para los fans del pop, o demasiado experimentales para otros gustos. Pero es todo yo mismo, ¿qué puedo decir?"

Ryūichi Sakamoto



"Siempre pienso en la música horizontal y verticalmente al mismo tiempo."

Ryūichi Sakamoto



"Solía ​​saber cosas intelectualmente, pero ahora las siento. Ahora percibo que mi cuerpo es parte de la naturaleza, entonces estar enfermo es sólo un proceso de la naturaleza, y la muerte es también un proceso de la naturaleza… Renacer a través del suelo es un proceso de la naturaleza."

Ryūichi Sakamoto




"Tan pronto como elijo el timbre de un instrumento, eso domina mi forma de componer."

Ryūichi Sakamoto



"Tengo añoranza por el violín o el órgano. ¿Es demasiado simple decir que esos sonidos sostenidos simbolizan la inmortalidad?"

Ryūichi Sakamoto



"Tengo muchos bocetos e ideas, pero cuando no los usas, se vuelven obsoletos."

Ryūichi Sakamoto




"Un joven músico necesita un portátil potente y un buen sintetizador analógico."


Ryūichi Sakamoto














No hay comentarios: